SHHHHHHHH You want it, we got it. General information about Drug Valium What everyone is saying about. Information and sales
H!! SHHHHHHHHH! This is a secret!! Das ist ein Geheimnis! Maw Maw wants us all to get packages of M & M's for PawPaw for Christmas. Maw Maw will uns alle, um Pakete von M & M's für PawPaw für Weihnachten. There is a package she finds at Wal-Mart or Freds that has about 10 small packages of M & M's and they only cost about $1.00. Es ist ein Paket findet sie bei Wal-Mart oder Freds, die etwa 10 kleine Pakete von M & M's, und sie kosten nur etwa 1,00 Dollar. He says that that is just the right amount to eat. Er sagt, dass dies genau die richtige Menge zu essen. Knowing him if he has the bigger packages he will eat until the whole package is gone (I'm the same way). Knowing ihn, wenn er den größeren Paketen wird er essen, bis das ganze Paket ist weg (Ich bin der gleichen Weise). So let's surprise him will lots of M & M's. Also laßt uns überraschen und ihm wird eine Menge von M & M's. Do you remember the Christmas that Aunt Carol asked for socks??? Eri You want it, we got it. General information about Drug Valium What everyone is saying about. Information and sales Drug Valium
nnern Sie sich noch an Weihnachten, dass die Tante Carol fragte Socken? Boy did she get the socks, and it was so much fun. Boy hat sie die Socken, und es war so viel Spaß gemacht. So remember M & M's for PawPaw and watch out for the feathers.!!!!!!!!!! Also nicht vergessen, M & M's für PawPaw und achten Sie auf die Fede Drug Valium Drug Valium rn .!!!!!!!!!! Oh, Oh let me tell you a funny thing that happened yesterday. Oh, Oh, lassen Sie mich Ihnen sagen, eine lustige Sache, die gestern passiert ist. After the funeral services for Uncle Trunnie, I drove Maw and Paw's van with her and Paw went with Unk in our truck. Nach dem Begräbnis Dienstleistungen für Uncle Trunnie, und ich fuhr Maw's Paw van mit ihr und ging mit Paw Unk in unseren LKW. I did not have my key for their van so Paw ga Drug Valium ve me his keys. Ich habe nicht meine Schlüssel für ihre so van Paw gab mir seinen Schlüssel. After the graveside services were over they decided to go on home. Nach dem graveside Dienstleistungen wurden über sie beschlossen, weiter zu Hause. Drug Valium Paw went with Unk and Maw went with me. Paw ging mit Unk Maw und ging mit mir. Well she decided that she needed some meat for soup. Also entschloss sie sich, dass sie notwendig für einige Fleisch Suppe. So I call Unk and let him know we are going by Brookshires in Malvern and would be there in a little while. Also rufe ich Unk und ließ ihn wissen, werden wir von Brookshires in Malvern und wäre es in eine kleine Weile. We went to the store and I got the meat and something to drink and we were on our way. Wir gingen an das Geschäft, und ich habe das Fleisch und etwas zu trinken, und wir waren auf dem Weg. We had almost gotten to the dump truck (there is a house that has a dump truck in the yard usually and Maw and Paw always say that when they see it that they are almost home), and Maw was telling me something when I gasped, and then started to giggle (not at what she was saying). Wir hatten fast gekommen, um die Kipper (es ist ein Haus, das über ein Kipper auf dem Hof der Regel und Maw und Paw immer sagen, daß, wenn sie sie sehen, dass sie fast zu Hause), und Maw war mir etwas zu sagen, wenn ich keuchte, Und dann begann zu kichern (nicht bei, was sie gesagt hat). She wanted to know what was
Tuesday, December 18, 2007
Maw Maw's Log: M & M's
Posted by medic at 4:47 AM
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment